VACATION

V-A-C-A-T-I-O-N 楽しいな♪

という誰もが知ってるあの曲。娘が習い始めたチアリーディングで、この曲に合わせて踊っている。ただし、英語詞。

娘の練習風景を撮った動画を繰り返し見てるうちに、少しずつ詞が聞き取れるようになった。
日本語詞だと「夏休み」の他にも冬休みも春休みもあったような気がしたけど、英語詞では夏休みだけなのね。
ハイスクール(か大学)が夏休みになった!というウキウキな歌。
教科書なんて片付けて、学校を飛び出して、夏休みを楽しもう! ピザを食べたり踊ったりしよう! 世界は私たちのもの!
というとってもゴキゲンな歌。1962年の曲だそうで、なんかポニーテールに大きなリボンを結んで、サーキュラースカートをひらひらさせて踊るようなアメリカングラフィティな映像が頭に浮かびます。



せっかくなので歌詞のせときます。娘に歌ってあげようっと♪
-----
V-A-C-A-T-I-O-N in the summer sun

Put away the books, we're out of school
The weather's warm but we'll play it cool
We're on vacation, havin' lots of fun
V-A-C-A-T-I-O-N in the summer sun

We're gonna grab a bite at the pizza stand
Write love letters in the sand
We're on vacation and the world is ours
V-A-C-A-T-I-O-N under summer stars

Yeah, we'll hop in a jalopy to a drive-in movie and never look at the show
We're gonna hug and kiss just like this and I can't wait to go, go, go

We're gonna mashed potato to a jukebox tune
Park your car 'neath an August moon
We're on vacation till the start of the fall

V-A-C-A-T-I-O-N, we're gonna have a ball, go!!



V-A-C-A-T-I-O-N, gonna have a ball

Uh-huh, we'll hop in a jalopy to a drive-in movie and never look at the show
We're gonna hug and kiss just like this and I can't wait to go, go, go

We're gonna mashed potato to a jukebox tune
Park your car 'neath an August moon
We're on vacation till the start of the fall

V-A-C-A-T-I-O-N, we're gonna have a ball, yeah

FADE
V-A-C-A-T-I-O-N, (yeah) gonna have a ball
-----

ちなみに。
jalopy = ぽんこつ車
have a ball = 大いに楽しむ
だそうです。
[PR]

by studio-yaya | 2012-10-24 22:31 | 日々のできごと | Trackback | Comments(0)  

トラックバックURL : http://studioyaya.exblog.jp/tb/19336152
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。

<< もうすぐ小学生(3) 就学時健診 「ファーストクラスに乗る人のシ... >>